カテゴリ:
[천천히 흐른다, 우이천 동네 - 서울 수유동]
※リンク先はKBS公式다시보기(もう一度見る)のページです。

[緩やかに流れる牛耳川の街 - ソウル市 水踰洞]
訳)ソウルの北。北漢山と道峰山の間、牛耳峰の峰の頂上から始まった水路が東北4区を横切る。水源地である牛耳が牛の耳に似て「牛耳川(소귀내)」とも呼ばれた牛耳川(우리천)。 牛耳の飛び石を渡れば広がる踰洞には熟した秋のように生真面目に時期を待つ人々がいる。

[緩やかに流れる牛耳川の街 ソウル市 水踰洞]
142_2
(2022/01/04 日本初放送)

●かつて生まれ育った家をカフェに改装し守る店主とその母
●靴は包丁、何でも修理屋さん、生涯現役という男性85歳
●木を煮て文字を彫り続ける印鑑作りの名匠
伝統的な公州産豆で作るスープとチョングッチャンの店主と7歳の孫
●北ソウル夢の森で毎日ピアノを弾きハーモニカを吹く男性79歳
ゼロ・ウエイスト運動、エコな商品を売るお店の店主
ゼロ・ウエイスト運動に共感する客達
※このような店はスマートソウルアプリで検索可能、現在70店舗
●チャンミウォン市場の製粉店で50年商売をする店主
●松餅を常に提供し新しい餅も開発する餅店の店主夫婦
●屋根の上の猫
●子供の頃にサルビアを吸ったというキム・ヨンチョルさん
●マラソンランナーの理容院店主と50年愛を育む奥さん
●親子で50年通ったという客

ソウル市 水踰洞


今回の音楽から
"가을이 오면" / 이문세

『秋が来れば』/ イ・ムンセ


"행복이란" / 조경수

『幸せとは』/ チョ・ギョンス

"당신 생각(Duet With 강승원) / (양희은)

『あなたの考え』/ ヤン・ヒウン duet with カン・スンウォン